Diferencia entre ir a la escuela y llegar a la escuela.

Ir abajo

vacio Diferencia entre ir a la escuela y llegar a la escuela.

Mensaje por Irshah el Vie 02 Feb 2018, 05:59

2/2/18

Hoy al final, en la última etapa del sueño (y la única que recuerdo mejor), estaba con una alumna muy simpática con la que me llevo estupendamente (Eka).
Bueno, pues resulta que ella me traía un ejercicio en un folio, como si lo hubiesen imprimido. Había un texto que tenías que rellenar con verbos. El problema es que el texto estaba en francés y ella solo sabía inglés.

Durante un tiempo nos tuvimos haciendo un cacao total, porque yo le decía el verbo que tenía que poner en español y ella tendía a escribirlo en inglés. Yo evidentemente, le decía que lo borrara porque el resto del texto estaba en francés, así que había que ponerlo en ese idioma.

Recuerdo que en una línea había un hueco y acto seguido ponía "á l' école" (___________ a la escuela). Ahí tuve dudas entre elegir "aller" o "arriver" (el verbo ir o llegar). Se sentía que eso de llegar a la escuela era algo así como que acababas de dejar la etapa de la infancia y te presentabas en la escuela por primera vez. Todavía uno no sabe muy bien qué es eso de tener responsabilidades y uno está en la etapa de ser totalmente dependiente de otras personas. Así que en esas estaba yo... no sabía muy bien qué poner porque bueno, se supone que el ejercicio lo tenía que hacer mi alumna porque era para ella, yo solo le ayudaba con la traducción. Le conté las dos posibilidades que había y ella solita, sin yo decir nada, escribió en inglés en ese hueco (y sin pensárselo dos veces) "go". Es decir, que ella sola me dejó claro que no, no acababa de llegar a la escuela, sino que por el contrario, ya estaba en esa fase de ir a la escuela todos los días. Y de alguna manera, me sentía feliz por ello. Acto seguido, le dije que borrara la versión en inglés y le dicté letra por letra el verbo "aller".

** 

En fin, creo que este sueño es una extensión del sueño del otro día. Aquel secador mío viejo (uno de tantos) se volvía incontrolable y caótico en manos de un tipo de persona en concreto (además usándolo sin mi consentimiento). Un tipo de persona que quizás cuando le dicen algo que no quiere oir, en lugar de responsabilizarse de su propia felicidad y seguir adelante, busca culpables y se venga, quieren que los demás sufran y paguen. Te suelta la gelatina corrosiva. Así que aquí vengo a traer la diferencia entre ir a la escuela y llegar a ella. Lo curioso de todo es que yo no doy clases de francés  [XD] [XD] .

Por otra parte está el simbolismo del verbo...
avatar
Irshah

Transhumano. En algún aspecto siente ser algo más que un ser humano (pero por alguna razón no se identifica o no siente plena comodidad con los términos otherkin/therian)

Animales míticos. Dragón, kitsune, quimera, minotauro, animales tauromorfos, alienígena, animales con características no naturales (como demoníacos, celestiales, elementales, hibidaciones, formas o colores antinaturales), sean antropomorfos o animalescos.

Kintipos con diversos sexos Dragón
Mensajes : 1364
Desde : 29/04/2013
España Femenino Barra de advertencia. Llena 100%

Volver arriba Ir abajo

Volver arriba

- Temas similares

 
Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.